Il pleut … une simple pluie,
claire et fraîche … une pluie persistante.
Je suis assis près de cette fenêtre ouverte,
j’écoute la pluie tomber
je sens sa fraîcheur m’éclabousser —
une pluie purificatrice,
une pluie pure
Toutes les pluies ne sont-elles pas purificatrices ?
Elles effacent les souvenirs
de ma vie avant toi.
Je me demande —
Y avait-il une vie avant toi ?
Rain
It’s raining … a simple rain,
clear and cool … a persistent rain
I am sitting by this open window,
listening to the rain fall
feeling its freshness splash over me—
a cleansing rain,
a pure rain
Aren’t all rains cleansing?
It washes away the memories
of my life before you.
I wonder—
Was there life before you?
Ny orana
Avy ny orana … orana tsotra,
mazava sy mangatsiatsiaka … orana maharitra
Mipetraka eo akaikin’ity varavarankely misokatra ity aho,
mihaino ny filatsahan’ny orana
tsapako ny fahavelomany niparitaka tamiko—
orana manadio,
orana madio
Tsy fanadiovana ny orana rehetra?
Manadio ny fahatsiarovana izany
ny fiainako eo anatrehanao.
Manontany tena aho hoe—
Nisy fiainana talohanao ve?
© 1980, Kenneth Koziol. All rights